【记者眼 | 张译是一摊有棱角的水】张译经常自嘲不够英俊潇洒,可“英俊潇洒”在现代娱乐工业体系中恰恰是最常见的。有些人活成面子,有些人活成里子,要一个25岁的青春时代还是要一个45岁的黄金年代,是开放时代里自己的选择。满身不确定性的张译对这一点,应该是十分笃定的http://t.cn/RIHAnqt

南方人物周刊 2017年3月13日 22:39

【张译 成为任何人丨视频 × 报道】“我完全不知道自己是一个怎么样的人,我的性格喜好是什么。我到底是谦和的还是狂妄自大的,我对人到底是友善的还是过于苛刻的,我是孝子还是不孝之子?我都讲不清楚。这样对于我个人的人生来讲是一个悲剧,但是对于我的工作是好事,因为我有太多不确定性,可以为电影、为角色提供太多的可能。”http://t.cn/Ri3aLYp